Mayovky na Internetu

Kniha návštěv

Kniha návštěv si dlouhodobě drží přednost před diskusním fórem, ale k poptávce či nabídce sběratelských materiálů využívejte, prosím, výhradně diskusního fóra, kategorie Antikvariát a bazar. Prosíme, zdržte se reklamy. Pokud tu chcete něco propagovat a má to vazbu na mayovky, tak nás kontaktujte.

Jméno:
Zpráva:
8 + 8 =
 
1 2 3 4 5 ... 290
ralf (17.06.2025 19:34)
Ďakujem Petr, na jednu stránku som sa nedostal, ale na druhej som si to objednal, som zvedavý, ako to dopadne. Má to však len 154 strán, to sa mi zdá málo.
Petr (17.06.2025 11:23)
pro ralfa:
https://carovnapolicka.sk/kniha/gavalier-prerie
https://www.antikvariatik.sk/kniha/gavalier-prerie-1
m. (16.06.2025 22:48)
Láďa: ano, v té knize o T&M je jich pár reprodukováno...
autorem byl Jiří Wowk

nabyl jsem dojmu, že je to jako TDS, tedy celistvý příběh, ale nečetl jsem...

to je dobrá teorie s tou Olympií! škoda, že už pak nepokračovali...
ty mapy a ilustrace Gustava Kruma byly nádherné...
Láďa (16.06.2025 20:49)
m.: a ty ilustrace (aspoň část) jsou někde zveřejněné? Např. v té knize o T&M?
A kdo je autorem?

Domnívám se, že vydat upravenou LR měla v plánu i Olympia: v knize Kapitán Kajman je totiž na přední předsádce mapa Mexika v r. 1866. A kromě reálných míst jsou tam například označené hacienda del Erina, El Reparo (hora, kde byl ukryt poklad), hacienda Verdoja a blízko ní "pyramida" (ano, psáno takto česky). Vzhledem k tomu, že nakladatelství vydalo první dva svazky upraveného Ztraceného syna, tak se to nezdá až tak nepravděpodobné.

Docela by mě zajímalo, jak KMV upravil Lesní Růženku: jestli jako jeden celistvý příběh podobně jako TDS, nebo jako samostatné romány typu Přízrak a Cizinec přichází.
m. (16.06.2025 18:23)
Láďa: zkoušel jsem pátrat, ale překlad se podle všeho nedochoval :-( (ilustrace ano)

mám moc rád oboje, ale ano, ta upravená verze TDS je velmi povedená...
m. (16.06.2025 18:20)
ralf: omlouvám, to jsem byl já, chtěl jsem označit adresáta, ale popletl kolonku O:-)
Láďa (16.06.2025 18:19)
m.: rádo se stalo, sledoval jsem místní diskuzi a pokusil se přispět svou troškou do mlýna. Lesní Růženku jsem četl asi před sedmi lety, takže samozřejmě jsem toho i spoustu pozapomněl.

Co mě ještě napadlo: Francouzi v Mexiku. Jsou i v knižní předloze, ale až v posledních dílech (dle Návratu: Žhavé slunce Mexika, Zákon bohyně Nemesis), které se ale odehrávají až 20 let po zápolení Sternaua s Verdojou. Tuším, že je tam i Josefa Cortejo coby špión Francouzů (na rozdíl od filmu je strašně šeredná). Ale tady už to budou spíš jen takové fragmenty, které si filmaři vypůjčili.

Škoda, že upravená verze LR nevyšla, bylo by zajímavé srovnat s originálem, tak jako třeba u Třemi díly světa (kde tedy dle mého názoru úpravy prospěly).
ralf (16.06.2025 17:19)
Niekto sa podpísal pod mojím menom (15.6. 2025, 15:50). Ja tie knihy bohužiaľ stále nemám, leda, že by mi to niekto požičal alebo predal, môžem poslať aj české koruny, mám Fio banku... Môže to byť zaujímavé.
m. (16.06.2025 16:51)
Láďa: děkuji moc za detailní doplnění!

podle nedávné (a úžasné) knihy o T+M byla ta upravená verze KMV po válce přeložena i byly zadány ilustrace, ale po Únoru bylo nakladatelství zlikvidováno...

(Černý oheň Cortejů zde: https://webshare.cz/#/file/5sg7H45Eh7/karel-may-tajemstvi-stareho-rodu-2-cerny-ohen-corteju-pdf)
Láďa (16.06.2025 15:45)
Ještě bych dodal, že zásadní rozdíl mezi verzemi Královského pokladu je takový, že zatímco "Surehand" verze se zaměřuje pouze na úsilí hraběte Alfonsa získat poklad, původní text rovněž popisuje Alfonsův vztah s hrabětem Fernandem a následný souboj Fernanda s Embarezem, který se (byť v poněkud upravené podobě) objevuje i ve filmu.

Filmová verze by se měla o upravený text prvních dvou dílů od Karl May Verlag (aspoň v titulcích filmů jsou uvedeny romány Schloss Rodriganda a Die Pyramide des Sonnengottes), takže by asi bylo zajímavé se podívat na zoubek tomuto vydání. Bohužel v češtině nevyšly, ale svého času se vyskytovala starší německá vydání po antikvariátech za pár korun. Moje němčina je ale bohužel značně elementární, tak jsem to tenkrát nekupoval.
Láďa (16.06.2025 15:27)
Ralf: vypadá to, že Ušák vycházel jednak z původního kolportážního románu (Munchmeyer), a rovněž z prostředního dílu Old Surehanda (Fehsenfeld), kam May zakomponoval část Lesní Růženky (jeden z příběhů, kteří si hosté vypráví v hospodě).

V obou případech se jedná o jednu a tu samou epizodu, "Královský poklad", který je částečnou předlohou pro oba filmy, i když v knižní verzi nevystupuje Sternau (je to jakýsi prequel jeho mexického dobrodružství). Munchmeyerova verze je dostupná ve vydání od Návratu (Černý oheň Cortejů): druhá a třetí kapitola. "Surehand" verze potom u Vilímka nebo Návratu (ani jedno bohužel nemám).

Ještě existuje české vydání s názvem "Jeskyně pokladů" (ve sbírce Černý kapitán od Gabi), o které se domnívám, že se jedná o Ušákovu adaptaci přeloženou do češtiny.

Druhou knižní epizodu, ze které film čerpá, lze najít ve čtvrtém svazku L.R. od Návratu (Klikaté stezky vášní): zhruba od str. 86 po str. 314. Odsud pochází hlavní zápletka filmu Sternau vs Verdoja.
ralf: (15.06.2025 15:50)
tak jsem konečně sehnal Gavaliora prérie!

Je tam napsáno: "Z nemeckých originálov Der Königsschtatz (Friedrich Ernst Fehsensfeld, Freiburg i. Br.) a Die Höhle Königsschtatzes (H. G. Münchmayer G. m. b. H., Niedersedlitz-Dresden) preložil a pre mládez upravil Dr. Teofil Ušák."
Jestli dobře chápu, poctivý Ušák přihlížel ke dvěma různým vydáním téhož... ?

Zatím jsem stihl přečíst jen prvních pár stran (Karja a Rosita jsou uneseny), ale podle těch se zdá, že by tohle mohla být (alespoň částečná) předloha filmu poklad Aztéků/Pyramida boha Slunce...
Jaro Flídr (10.06.2025 15:41)
Ralf, ďakujem za odpoveď, je to tam už dlhšie, chodievam tam.
ralf (10.06.2025 10:46)
Jaro Flídr: Ešte som tam nebol, ale v knižnici mi povedali, že niekde na Vojenskej ulici.
Jarek (10.06.2025 10:30)
Tak opět, stejně jako většinou o prázdninách nás čeká řada filmů podle Karla Maye. Hned první je VINNETOU I ve středu 25.6. v 21.30 hod. na ČT 1.
Jaro Flídr (09.06.2025 21:37)
Ralf, kde máme v Leviciach nový antikvariát?
Jirka (06.06.2025 15:58)
Dnes je 10 let od úmrtí Pierra Brice. Vzpomínáme
Jirka a Daniela
Petr (03.06.2025 13:54)
ralf:
https://carovnapolicka.sk/kniha/gavalier-prerie
https://www.antikvariatik.sk/kniha/gavalier-prerie-1
ralf (03.06.2025 12:27)
Bohužiaľ, ani "Gavaliera prérie" nemám, je to na dlhé lakte. Máme v Leviciach nový antikvariát, ale pochybujem, že by sa tam mohla taká vzácnosť vyskytnúť.
m. (02.06.2025 22:44)
ralf: k Pyramidě boha Slunce by možná mohl stačil Ušákov "Gavalier prérie" (Smena 1966), výňatek z cyklu Lesní Růženka - ale ještě jsem se k tomu nedostal, tak to nevím jistě...
1 2 3 4 5 ... 290