Alois Hynek - sešitové vydání
Jaroslav Šrámek - sešitově jako Kníže bídy. Vydání tvrdí, že "podle anonymních pramenů upravil E. Walles".
Olympia - Cizinec přichází. Překlad 65. svazku sebraných spisů Der Fremde aus Indien. Přel. Jiří a Gabriela Veselých. Il. Gustav Krum.
Olympia - Přízrak. Překlad 64. svazku sebraných spisů Das Buschgespenst. Přel. Václav Černý. Il. Gustav Krum.
Návrat - 15 svazků v edici Dobrodružství z celého světa, jejich názvy viz v přehledu k této edici. Návrat začal román vydávat i v rámci své řady sebraných spisů a vydal dosud šest svazků, ale je nepravděpodobné, že v této edici vyjde román celý. Obě verze přeložil Vladimír Šunda a ilustroval Libor Balák.
Jeden z Mayových kolportážních románů. Vycházel v letech 1884-1886 anonymně u Münchmeyera ve 101 sešitech. Později u Adalberta Fischera vyšel román knižně v pěti svazcích s Mayovým jménem (viz soudní procesy). Karl-May-Verlag má ve své edici taktéž pět svazků, z nichž dva vydala Olympia.
V knize Klause Farina je uvedeno, že snad román vydal nakladatel Rubinstein, ale vydání není nijak doloženo. Website karelmay.cz naopak naznačuje, že mohlo jít o román Cesta za štěstím.
Použitá literatura:
(Ondřej Majerčík, 30. 9. 2017)